Album art.

スーン || Soon

Album art.

スーン
suun
Soon

Vocals: IZNA
Lyrics: IZNA
Arranged by: NSY
Album: Less [Official site]
Circle: Sally
Event: C86
Original theme: Wind of Agartha [アガルタの風]

Requested by: Eiki

So, as I wrote in my 1st anniversary post, this is one of my favourite songs by Sally! I enjoyed having the opportunity to properly read and think over the lyrics. IZNA’s quite the lyricist. Some parts of this song feel like a conversation, whereas others feel like a reflection.


歌詞

昨日とこれからの自分
どこまで認められるのか
次第に生きてる心地は
擦れて薄まって

昨日とこれからの君を
どこまで許容出来るのか
いつか汚した軽薄が
重く降りかかる

聞き捨てならない
その台詞かつても
何度でも同じ
答えを招いて

もう 偽り等はやめて
君の真実を教えて
名も知らぬ風はうたう
君の全てを愛せたら

己に変化を望めば
離別は避けられぬという
互いの生命の重みが
此れを繋ぐのか

誰にも愛されぬ侭に
これまで歩んできたのか
ふと振り返れば後は
やけに見晴らしがいい

要らないもの等 とうに失くしていた

もう 優しさも憎しみも
癒えない この胸の痛みも
名も知らぬ風にのせて
私の全てを許せたら

何時何時迄 続くの?
はやく自分を認めたい

Romanisation

kinou to kore kara no jibun
doko made mitomerareru no ka
jidai ni ikiteru kokochi wa
surete usumatte

kinou to kore kara no kimi wo
doko made kyoyou dekiru no ka
itsuka yogoshita keihaku ga
omoku furikakaru

kikisute naranai
sono serifu katsute mo
nando demo onaji
kotae wo maneite

mou itsuwari nado wa yamete
kimi no hontou wo oshiete
na mo shiranu kaze wa utau
kimi no subete wo aisetara

onore ni henka wo nozomeba
ribetsu wa sakerarenu to iu
tagai no inochi no omomi ga
kore wo tsunagu no ka

dare ni mo aisarenu mama ni
kore made ayunde kita no ka
futo furikaereba ato wa
yake ni miharashi ga ii

iranai mono nado tou ni nakushite ita

mou yasashisa mo nikushimi mo
ienai kono mune no itami mo
na mo shiranu kaze ni nosete
watashi no subete yurusetara

itsu itsu made tsudzuku no?
hayaku jibun wo mitometai

Translation

My past and future selves –
To what extent can I accept them?
Gradually, my sense of living
Grew blurred and weak…

Your past and future selves –
To what extent can I tolerate them?
Someday, my contaminated fickleness
Will fall heavily upon you…

It’s inexcusable.
I heard those words in the past,
And no matter how many times I hear them
They will always lead to the same answer.

Enough! Stop lying to me,
And tell me the truth.
The nameless winds will sing,
If you’ll let me love you, completely.

“If you wish to change yourself,
Then separation is inevitable.”
Is that, the weight of our respective lives,
What ties us together?

Have I really managed to come this far,
Being unloved by everyone?
After unintentionally reminiscing,
My outlook became so very clear.

I got rid of everything I don’t need… long ago.

Enough! This tenderness, this hatred,
And this unhealing pain in my chest –
They’ll all be carried away by the nameless winds
If you can forgive me, completely.

How long, how long will this continue?
I want to accept myself soon…


Posted

in

,

by

Tags:

Comments


Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Create a website or blog at WordPress.com